B

babignon (n.m.)

le menton (plaisant)
Essuge don(c) ton babignon! "

bache (n.f.)

abreuvoir.

bachot (n.m.)

sorte de baquet garni de paille qui protégeait de l'eau les genoux des laveuses.
On peut peut-être rapprocher bache et bachot de la bassie.

bada (v.)

béer, rester bouche ouverte; être essoufflé.

badailla (v.)

haleter.

bade-be(c) (n.m.)

badaud.

bagna (v.)

baigner.

baïtchau [tchiouo] (n.m.)

bétail.

balai (n.m.)

genêt sauvage.
[viendrait du gaulois banatlo ?]

ballère (n.f.)

sorte de matelas garni de balle d'avoine.

bangon (n.m.)

bandeau passant sous la mâchoire.

bangouna  (adj. ou n.m.) 

•1: muni d'un bangon
•2: petit passereau à la gorge renflée (fauvette?)
Ou bouffe c'mme in bangouna qu'âri pondu in-n oeu(f) d'oche. "
("Il souffle comme une fauvette qui aurait pondu un œuf d’oie."
)

bârge (n.f.)

•1: meule ronde de foin presque sec entassé dans le pré de crainte de l'orage.
•2: fenil.

bargére (n.f.)

bergère.

bariquia (adj.)

bariolé.

barra (v.)

fermer (la porte la barrière)

barriot (n.m.)

petite barrière placée devant la porte d'entrée, permettant d'ouvrir la porte sans laisser entrer les poules.

bas-enfant (n.m.)

petit-fils.

basse-fille (n.f.)

petite-fille.

bassie (n.f.)

évier rudimentaire en pierre taillée, souvent placé sous la fenêtre, à l'intérieur.

battude (n.f.)

fromage blanc additionné de crème.

baurnat (n.m.)

•1: la ruche en paille
•2: source aux bords protégés par un tronc d'arbre creux.
[bournail : XVIème siècle]

baurasse (n.f.)

maillot du nouveau-né, lange.

b'dio

ou bodi (n.m.) veau.
[latin vitulus]

bégo (adj.)

: le lait bégo était le lait teinté par le colostrum, que les vaches donnent aussitôt après leur délivrance.

bejiji (n.m.)

rémouleur (imite le bruit de la meule à aiguiser).

benâtade (n.f.)

contenu de la benâte; grande quantité.

benâte (n.f.)

la hotte.
[Celte benn]
Si t'ayès resta tchinze jous sous eine benâte, t'en mangiès ben. "  ("Si tu étais resté quinze jours sous une hotte, tu en mangerais bien."
) : rappel du traitement réservé aux poules qu'on voulait empêcher de couver, en les laissant jeûner plusieurs jours sous une hotte ou une corbeille renversée.

b(e)rça (v.)

faucher maladroitement en laissant une trace concave.

berdado [b'rd]

ou b(o)rdado (onomatopée) boum! patatras! (pour un éboulement, un écroulement)

berdi-berdo [b'rd]

onomatopée désignant une allure cahotante.

berdilla [b'rd] (v.)

trembloter, vaciller.

berdouna [b'rd] (v.)

tonner

bergére [b'rg] (n.f.)

bruyère.

berjaud [b'rjouo] (n.m.)

pou des moutons, mélophage.

berlaisa [b'rl] (v.)

•1: flâner, paresser
•2: plaisanter.

berlina [b'rl] (v.)

produire un bruit métallique, tinter, secouer

berouette [b'r] (n.f.)

brouette.

berzina [b'rz] (v.)

frémir, frissonner, vibrer.
Laus dets me b(e)rzinaint " " Le tonnerre a fait b(e)rzina laus carreaux. "

besalère (n.f.)

saignée le long d'une rigole d'irrigation.

besiqua (v.)

•1: bêler en chevrotant
•2: pleurnicher.

besola (v.)

tailler, nettoyer les rigoles.

b(e)ssa (v.)

bêcher.

besugne [b'sugne] (n.f.)

Plutôt usité au pluriel. Ensemble d'objets utiles, de provisions ou de vêtements.
Qu'é de la b'sugne! " = c'est bien difficile! (ici à peu près le sens du français besogne)

besun (n.m.)

besoin.

beure (v.)

boire.

bia (n.m.)

blé.

biâco (adv.)

beaucoup.
Ti sas biâco! " = tu n'en sais rien!

biada (v.)

ensemencer (du blé ou autre culture). Voir aussi embiada.
[Cf. bia.]

biba (v.)

gober (un oeuf cru).
[latin bibere]
Biba dos oys " = boire, dévorer des yeux

bicroc (n.f.)

reste d'une branche cassée le long d'une tige plus importante, et formant crochet.

biè-nâye (n.m.)

blé noir [2 variétés : •1: franc •2: barbarie]

biège (n.f.)

flaque peu étendue et peu profonde.

biette (n.f.)

betterave.

bigea (v.)

baiser.

bigeas (n.m.)

busard.

binoche (n.f.)

pioche légère (servant surtout à biner)

bion (n.m.)

jeune pousse (des pommes de terre par exemple).

bizoret (adj.)

bêta, un peu fou (terme souvent amical).

bodi (n.m.)

voir b'dio.

bodjiasse! (ah! -)

exclamation de dégoût. (le "beurk!" moderne)

boinque (n.f.)

cheville de l'attelage.

bois-punais (n.m.)

fusain

bonjou(r) (n.m.)

visière de la casquette.

bouaille (de la -) (n.f.)

chose sans valeur, sans intérêt.

boudifle (n.f.)

ampoule, boursouflure.

bouéra (v.)

mélanger, brouiller.

bouessa (v.)

baisser.

bouésselade (n.f.)

boisselée, surface de terre qu'on pouvait ensemencer avec un boisseau de grain.
Ici = 6,25 ares (16 boisselées à l'hectare).

bouéssiot (n.m.)

boisseau, double-décalitre actuellement.

bouétous (adj.)

boiteux.

bouffa (v.)

souffler.
Ou pinrit envie dau vint qu'bouffe. "  ("Il prendrait envie du vent qui souffle."
)

bougna (v.)

blettir.

bouillole (n.f.)

cloque de la peau.

boula (v.)

emplir ses chaussures d'eau.

boule de châgne (n.f.)

galle du chêne (provoquée par le cynips).

boulon (n.m.)

bâton à battre le beurre, d'allure vaguement phalloïde.

bouquets  (n.m.pl.) 

fleurs cultivées.

bourdi(r) (v.)

épuiser par un effort prolongé (marche surtout).

bourdi (adj.) 

fatigué, à bout de forces.

bourina (v.)

•1: bricoler, faire de menus travaux
•2: s'agiter, faire du bruit.

bourrolle (n.f.)

nasse de pêche (en osier)
ou piège-nasse à rats (en fil de fer).

boursette (n.f.)

mâche ou doucette.

bousoux (n.m.)

bébé, petit enfant (légèrement péjoratif).

bout-ci bout-là (adv.)

en désordre, pêle-mêle.

bouta (adj.)

se dit du bois à demi décomposé par l'exposition à l'humidité, de l'eau envahie par les algues l'été.

bout(e)ron (n.m.)

petit panier rond à fond plat.
Fiaire in bout(e)ron = bouder par caprice.

bouzina (v.)

frémir (sensation de démangeaison cuisante).

brâla  (v. intr.) 

sécher superficiellement.

brauilla (v.)

meugler, beugler.

bravade (n.f.)

fusillade en l'honneur des mariés.

brave (adj.)

beau.

bréche (n.f.)

gâteau de cire d'abeille avec ses alvéoles.
[latin brisca ?]

bredassa (v.)

secouer fortement, cahoter.

brège (n.f.)

appareil à broyer le chanvre, écang.

bregea [b'r] (v.)

•1: broyer (le chanvre)
•2: battre, corriger sévèrement.

bregette [b'r] (n.f.)

braguette.

bret (n.m.)

bélier reproducteur.

brigailla (adj.)

bariolé.

brigaillas (los -)  (n.m.pl.)

les gendarmes (péjoratif).

brigaud [gouo] (n.m.)

frelon.

brin d'iaigue

amnios + liquide amniotique des animaux domestiques.

brocha (v.)

tricoter.

broche (n.f.)

aiguille à tricoter.

brochetille (n.f.)

brindille.

broqueta (v.)

broncher, heurter un obstacle du pied.

broquetté (n.f.)

clou à tête carrée servant à ferrer les sabots. Voir aussi caboche.

broute (n.f.)

branches d'arbres garnies de leurs feuilles vertes (orme, frêne, charme) servant à nourrir les lapins, moutons, etc. en cas de sécheresse.

brumassa (v. impersonnel)

 bruiner.

brut (n.m.)

bruit.

bugeade (n.f.)

lessive.

bugeader (n.m.)

cuvier à lessive (en terre cuite noirâtre).

buret (adj.)

grisâtre.
[de bure ?]

burette (n.f.)

monstre légendaire qui terrorisait les anciens à la nuit tombante.
("birette" dans le Berry).