E
|
ébadrilla (s’-) (v.) |
tomber en s’ouvrant en morceaux (bogue de châtaignier). |
|
ébancla (adj.) |
estropié. |
|
ébarba (v.) |
tailler une haie. |
|
ébégancha (adj.) |
bancal. |
|
ébellade (n.f.) |
une éclaircie, embellie. |
|
éb(e)rvigea (adj.) |
éberlué, ahuri. |
|
ébiaugea (v.) |
éblouir. |
|
ébichtouére (n.f.) |
seringue fabriquée avec une tige de sureau. |
|
ébigancha (adj.) |
éclopé, boiteux, déhanché. |
|
ébiouna (v.) |
dégermer (les pommes de terre au printemps). Voir aussi épissouna et éj(e)touna.[Cf. bion] |
|
ébouilla (v.) |
écraser, aplatir, étaler, éventrer. |
|
ébrâta (v.) |
casser ou couper les grosses branches d’un arbre. |
|
s’ébrata (v.) |
agiter violemment les bras sous l’effet de la colère. |
|
écaffouéra (s’-) (v.) |
s’écrabouiller, tomber en flaques (bouse de vache). |
|
écalârgea (v.) |
s’écarteler. |
|
écassouna (v.) |
•1: émotter. |
|
échala (v.) |
écosser. |
|
échaler (n.m.) |
sorte d’échelle rustique permettant de franchir une haie. |
|
échaliau [-lio] (n.m.) |
partie amovible à l’avant et à l’arrière d’une charrette à foin ou à gerbes (en forme d'échelle) |
|
échaussude [échouo-] (n.f.) |
chardon des blés. |
|
échebrilla (v.) |
effilocher. |
|
écorda (v.) |
effiler les haricots verts (enlever les "cordes"). |
|
écouâilla (v.) |
couper grossièrement (chevelure, haie vive). |
|
écouber (n.m.) |
le balai. |
|
écouza (n.m.) |
houx. |
|
égaz(e)la (v.) |
éclater en morceaux. |
|
ég’r(e)nussade (n.f.) |
averse, ondée. |
|
égrôgna (v.) |
griffer. |
|
égrole (n.f.) |
graminée: houque laineuse? |
|
égrolé (n.m.) |
petit passereau: pipit des prés? |
|
éjâilla (v.) |
pousser des cris de plaisir inarticulés (surtout pour les bébés). |
|
éj(e)touna (v.) |
dégermer (les pommes de terre au printemps). Voir aussi épissouna et ébiouna. |
|
élaya (v.) |
élaguer une haie vive. |
|
élita (v.) |
sélectionner. |
|
élourdi (r) (v.) |
assommer, étourdir. |
|
émaliça (v.) |
irriter, exciter. |
|
embanne (n.f.) |
repli de peau dans la gorge des vaches, fanon. |
|
embârgea (v.) |
entasser le foin dans le fenil. |
|
embiada (v.) |
emblaver. Voir aussi biada. |
|
embouéra (v.) |
embrouillé. |
|
embouri (n.m.) |
nombril. |
|
embousa (v.) |
salir de boue. |
|
embrasa (v.) |
garnir l’intérieur des sabots mouillés avec des braises. |
|
embrenilla [-bern-] (v.) |
encombrer de choses inutiles. |
|
émigea (v.) |
émietter. |
|
émouva (v.) |
émouvoir; échauffer par un travail pénible. |
|
empouâilla (adj.) |
englué; encombré de glaires, de mucus. |
|
empouétra (v.) |
empêtrer. |
|
empougna (v.) |
empoigner. |
|
enchappa (v.) |
laisser tomber par maladresse. |
|
enchârgea (v.) |
recommander, ordonner. |
|
encrotta (v.) |
enterrer un animal. |
|
encrucha (v.) |
placer haut, percher. |
|
endret (n.m.) |
endroit. |
|
enfargea (v.) |
entraver. |
|
enfargés |
(n.f.pl.) entraves (pour cheval). |
|
engata (adj.) |
obstrué, bourré. |
|
engoula (v.) |
prendre dans la gueule. |
|
en pour |
(loc. prépositive) en échange de. |
|
enrata (adj.) |
alourdi à la suite d’un repas copieux. |
|
enraya (v.) |
commencer le labour, la première raie; commencer un travail. |
|
entâna (s’-) |
(v. pronominal) s’embourber, s’enliser. |
|
entremi |
(adv. ou prép.) entre. |
|
env(e)rtouilla (v.) |
entortiller. |
|
épale (n.f.) |
épaule. |
|
épave (d’-) (loc. adv.) |
•1: se dit de bêtes domestiques (ou même de personnes) abandonnées
sans surveillance. |
|
épiausa (v.) |
épucer, inspecter avec grand soin. |
|
épige (n.f.) |
épi. |
|
épigea (v.) |
former l’épi. |
|
épigeons |
(n.m.pl.) débris d’épis vides rejetés par la batteuse. |
|
épina (n.m.) |
épine noire (prunellier) ou aubépine. |
|
épissouna (v.) |
dégermer (les pommes de terre au printemps). Voir aussi ébiouna et éjetouna. |
|
éplire (v.) |
éclore (œufs, fleurs). |
|
épouffida (v.) |
pouffer. |
|
érailla (s’-) (v.) |
ouvrir de grands yeux. |
|
érondade (n.f.) |
roncier. |
|
éronde (n.f.) |
ronce. |
|
essala (v.) |
•1: hérisser les ailes et le plumage (oiseaux). |
|
essorba (v.) |
tailler (faucher) grossièrement, maladroitement. |
|
estouma (n.m.) |
estomac, et aussi poitrine. |
|
étain(e)dure (n.f.) |
entame. |
|
étain-na (v.) |
entamer. |
|
étamoui(r) (v.) |
assommer, anéantir (sens plaisant). |
|
étarussa (v.) |
éparpiller en désordre. |
|
ételle (n.f.) |
éclat de bois, fragment mince d’une bûche fendue. |
|
ét(e)rboye (n.m.) |
tourbillon, cyclone miniature (signe précurseur d’orage). |
|
ét(e)rnugea (v.) |
•1: enlever le chiendent. |
|
étibia (v.) |
crier (de plaisir). |
|
étidiola (adj.) |
étiolé. |
|
étilla (v.) |
casser (une branche) en esquilles. |
|
étou |
(adv.) aussi. |
|
étouffe-chrétien [chrétchien] (n.m.) |
nourriture lourde, qui bourre l’estomac. |
|
étrange (adj.) |
Se trouva étrange = être dépaysé, désorienté. |
|
étruge (n.f.) |
ortie. |
|
étrugea (v.) |
piquer (ou fouetter) avec des orties. |
|
eu (n.m.) |
œuf |
|
euda (v.) |
aider. |
|
eutil (n.m.) |
outil. |
|
év(e)rna (s’-) (v.) |
se suffire à soi-même, être indépendant pécuniairement. |